Язык поэзии
Понимаете ли вы язык поэзии? Говорите ли вы на нем сами? Что, вообще, нам нужно, чтобы овладеть им – нет, ну не в совершенстве, конечно, а хотя бы на уровне Basic User? Возможно, надо побольше общаться с носителями языка, погрузиться в языковую среду, читать на языке оригинала.
О чём этот курс?
22 ноября состоится первое занятие, которое проведет генеральный директор центра арт-терапии и интермодальной терапии искусствами Надя Делаланд. Мы поговорим о «дрессировке» детектора коррекции ошибок, способах преодоления речевого автоматизма и выполним ряд упражнений, способствующих раскрепощению механизмов текстопорождения. 29 ноября – Дмитрий Веденяпин «Эпитет и как с ним бороться!». Поговорим о важности и опасности эпитета. Рассмотрим ряд примеров, в частности, стихотворение Б. Поплавского «Черная мадонна», стихотворение Тургенева «Утро туманное…», стихи Ходасевича и других.
Через неделю, 6 декабря (перенос! занятие состоится 14 декабря в среду), нас ждёт встреча с Сергеем Гандлевским: «Танцы за плугом» (кое-какие умозаключения и предположения по поводу поэзии). 13 декабря – занятие Владимира Гандельсмана «Разговор о стихах» (Пушкин, Ходасевич, Пастернак, Мандельштам и др.). Кстати, Владимир Аркадьевич попросил всех участников прислать минимум за неделю до занятия по два стихотворения. Он выберет из всех присланных текстов три и разберет их на занятии. 20 декабря – Михаил Эпштейн «Поэтическое в языке и вне языка». 27 декабря лекция Людмилы Зубовой «Образы в современной поэзии»
По итогам курса вы получите:
  • 6 онлайн-лекций, на которых можно задать вопросы спикерам и выполнить предложенные ими упражнения;
  • доступ к в записи с возможностью посмотреть и пересмотреть их в любое удобное для вас время;
  • фидбэки экспертов, бережно и внимательно ведущих вас с начала курса;
  • несколько стихотворений, написанных под руководством наших экспертов с применением знаний, полученных от преподавателей;
  • возможность публикации стихотворений на сайте «Делаландии» и в литературных изданиях;
  • именной сертификат о прохождении курса.
Преподаватели
  • Надя Делаланд
    Поэт, филолог, арт-терапевт, литературный критик. Кандидат филологических наук, окончила докторантуру Санкт-Петербургского госуниверситета, в данный момент получает образование в «Институте прикладной психологии в социальной сфере».
  • Дмитрий Веденяпин
    Поэт, эссеист, переводчик.
    Автор поэтических книг «Покров» (1993 г.), «Трава и дым» (2002 г.), «Между шкафом и небом» (2009 г.), «Что значит луч» (2010 г.), «Стакан хохочет, сигарета рыдает» (2015 г.), «Домашние спектакли» (2015 г.), «Птичка» (2018 г.), «Папа говорит по телефону» (2020 г.), «Что Париж – бери выше» (2020 г.).
  • Сергей Гандлевский
    Поэт и прозаик, эссеист, переводчик; российский общественный деятель и правозащитник; Лауреат премий «Антибукер», Малая Букеровская, «Северная Пальмира», Аполлона Григорьева, «Поэт». Член жюри ряда литературных премий.
  • Михаил Эпштейн
    Российско-американский философ, филолог, культуролог, эссеист. Заслуженный
    профессор теории культуры и русской литературы университета Эмори (США). Основные темы исследований: философия культуры и языка, поэтика русской литературы, постмодернизм, семиотика повседневности, проективная лингвистика, философские и религиозные движения в России ХХ-ХХI вв. Автор 40 книг и более 800 статей и эссе, переведенных на 26 языков.
  • Людмила Зубова
    Филолог, лингвист, доктор филологических наук. Профессор кафедры русского языка Санкт-Петербургского университета. Преподаёт историю русского языка, стилистику, читает спецкурсы о языке поэзии, участвует в филологических конференциях в России и за рубежом. Составитель (вместе с Вячеславом Курицыным) антологии «Стихи в Петербурге. 21 век» (2005).
  • Владимир Гандельсман
    Русский поэт и переводчик.
    Закончил Ленинградский электротехнический институт. Работал инженером, сторожем, кочегаром, гидом, грузчиком.
    С 1990 года в США, преподавал в Вассарском колледже русский язык; продолжает заниматься преподаванием русского и литературы.
    Публикует стихи с 1990 года.